Book Published: Die Hirschlands: Aufstieg und Vertreibung einer jüdischen Bankiersfamilie

(The Hirschlands: The Rise and Expulsion of a Jewish Banking Family)

His research includes family papers from the Leo Baeck Institute, some “qualified scientific reports about the ayranisation of the Simon HIrschland Bank” and a book about the history of the Foldwang Museum.

“Other important aspects were not in the focus. I wanted to find out more about the general history of the Hirschlands in Essen. The last report in general was written by Hermann Schröter about sixty years ago. I couldn’t find anything about struggles and efforts of the Grünebaum-brothers Erich and Kurt helping members of the family, friends and staff of the bank to leave Germany after the pogrom in 1938 and so on.”

Fabisch’s additional research through family members has filled in a lot of these holes in his research. He has also obtained many photos and other images, which are part of the book that is now available for purchase.

The book is available through Amazon.de. A quick search of “Die Hirschlands” will bring it up. The cost, including shipping to the U.S. is approximately US$46. Once you have ordered the book, you can request a pdf English translation from Norbert at the email below.

Alternatively, Norbert is offering to send packages of four books to the US by UPS for $185, approximately US$46 each. Contact him at fabisch-hirschland@gmx.de to arrange delivery or request the English translation pdf.

Lawyers w/o Courts

Earlier this year, I was contacted by Dr. Susanne Mauss, a German academic and researcher, who was writing a book and preparing an exhibition on the Jewish German lawyers in Nord-Rhein Westfalen who had been excluded from the legal profession by the Third Reich. She was seeking information and a photograph of Charlotte Grunebaum, later Hachenburg, changed to Hackett. I put Dr. Mauss in touch with Thomas Hackett, one of Charlotte’s sons. In his words:

"Lotte" Grunebaum

“Lotte” Grunebaum

(Dr. Mauss was looking for) a photograph of my mother, Charlotte (usually known to her family, her husband and friends as Lotte) from the 1930’s, namely the period after she’d been barred by the “Nuremberg laws” from continuing her career in the legal profession.

My mother, although she’d qualified as a lawyer and had already been accepted (and may’ve even begun) as a Referendar (legal intern), was unable to continue her legal career because of the blocking measures then introduced. I had a photo which I passed on and which is now reproduced in the book which is entitled “Nicht zugelassen” (Not Allowed), published recently. It’s available on Amazon.de.

Thomas’s Ancestors
  1. Salomon Herz Hirschland (one of the three original brothers)
  2. Simon Hirschland
  3. Isaac Hirschland
  4. Agathe Hirschland Grunebaum (and Ernst)
  5. Charlotte Grunebaum (Hachenburg changed to) Hackett
  6. Thomas Hackett

The book is a fascinating exploration of the lives of these professional men (apart from my mother and one other woman, Käthe Levy) and their families, their trials and tribulations, and in many cases their tragic fates. Some names from the deepest caverns of memory emerge – Susanne’s book refers to the friendship of (various Grunebaums) with Frank Opton (who apparently was linked romantically with my mother before my father came on the scene – news to me but I don’t think my mother was short of admirers and her relatively late marriage by the standards of the time was due more to her professional ambitions followed by the upheavals of the late 1930’s). … Also Hans Wetzler, whose son is a holistic doctor in London, apparently working a lot with the Haredi community.

The book consists of short (sometimes quite long in fact) histories of these men/families, what happened in the 1930s and after, supported by archival references and reproduced photos and documents.

In another email, Thomas noted that:

My aunt (by marriage) Gabriele (Gaby) Grünebaum (geb. Neumann) came from Cottbus to Munich University where she met my mother as they were both studying law there. My mother introduced Gaby to her brother Erich and the two married in October 1933 (almost 80 years to the day). I don’t think Gaby can be said to have been prevented from pursuing her legal career as their first child was born 14 months later (his parents took the post-March 1933 precaution of having the birth in London to give him a British passport – the British authorities were less hostile to immigrants in those days, possibly because they were rather fewer!) after which I think she applied herself more to domestic responsibilities. Gaby’s story can be found here.

Dr. Mauss commented that the book has created a landslide of information about Jewish lawyers who could not practice because of the prohibitions:

Today I got a phone call from a woman (daughter of a former attorney in Düsseldorf who was a colleague of Kurt Frank) who read the book and had further information for me. It is like a landslide. People read the book and remember things you can’t find in the archives. That is really important because in some years the “children” who still know the people on the pictures will disappear and nobody can ever tell their stories. This woman still got photos from her father with old friends from the years before 1933. I will meet her in November. This makes my work really satisfying when there are answers from total strangers.

Where was the money?

From my half-sister, Joan Meijer:

For some reason two separate Gonny and Paps stories have conjoined in my head in a way that always makes me laugh.

Grossvater, Isaac Hirschland

Grossvater, Issac Hirschland

Grossmutter, Henrietta Simon Hirschland

Grossmutter, Henrietta Hirschland

The first was a story Paps used to tell me about my great-grandmother Henrietta or Grossmutter. She came the Simon Bank banking family in Cologne. Grossvater (was it Isaac?) came from the Essen Bank, banking family. They had courted for a long time in letters, had met on a few occasions….when he proposed to her. She said yes and returned to Cologne where she learned that her father had offered Grossvater a sizable dowry – which he evidently had accepted. When she learned of the transaction she cancelled the wedding.

“If you don’t love me enough without the dowry then I will not marry you,” or something like that – she said.

He loved her enough, refused the dowry and they lived happily for many years.

Evidently Grossvater was proud of telling his children that if they weren’t wealthy enough it was all her fault.

Honeymoon Voyage

Franz & Gula Hirschland, Honeymoon Voyage

Second story. The time was later when gossamer dresses were the order of the day, all frilly and feminine. They were in Germany and Paps had met a peddler on the street who was peddling a new invention, the zipper.

Paps was very excited by the invention, bought one, and hurried home with it.

“Mammy,” he said. “Look what I have found.”

I think he told her that he intended to get the patent and return with it to America where he would make a fortune. Anyway it was a big, clunky commercial thing and Gonny took one look at it, thought of her filmy gowns, and said – “Never work.”

Now really if we aren’t hugely wealthy, I don’t think it had anything to do with Henrietta’s dowry and everything to do with Gon’s pronouncement of “Never work.”

Villa Franzenshöhe, Georg S. Hirschland’s Estate

Our correspondent in Essen, Fabio, whose interest is the history of his hometown Essen, recently researched the Georg S. Hirschland Estate, Franzenshöhe. He has sent us maps, pictures, postcards, and more of the property as it existed in the early 20th century, and as it exists now. Note that a lot of this information relies on Google Translate  from German to English and back. If we have made a mistake, please comment below.

Franzenshohe is about eight kilometers (approx 5 miles) south of Essen.

Continue Reading

German Youth, 1918-1945. Life Stories Highlighted

Karl and his mother Gertrude Hirschland, from http://www.jugend1918-1945.de/

A recently posted project of life histories of German youth who grew up during National Socialism features the story of our cousin, Charles Hannam, nee Karl Hirschland. We previously told Charles’ story here and here.

The German Youth site is in German, but is roughly  translated by Google through using the Chrome browser.  Here is the full link to cut and paste into Chrome.

The Youth site itself is worth browsing for the heartrending stories of other young people in Germany from World War I through World War II.

Much thanks to Fabio for this link, whose contemporary photos of Essen are featured here.

Van Gogh

During the last century, Hirschlands owned a number of Van Goghs.  Over time, they were sold or donated to museums. As one family member said, “I know that various family members sold art at auctions either because they had capital needs or keeping the art became very costly. Just insuring a valuable work today can cost tens of thousands per annum.”

This site has attracted the attention of authors and museums with questions about work formerly owned by Hrrschlands. One author, working on a catalog of Van Gogh work, has connected all the art below to the Hirschland family. To our knowledge, none of these works are still owned by family members. Most are in museums.

Rotterdam Resistance

from Annemarie den Hartog,
Frits Hirschland’s cousin

My uncle Herbert Hirschland and his brother Rudy came to the Netherlands before the war started because of the rise of Adolf Hitler. Frits’ father, my Uncle Herbert, hide from the Germans in both my grandparents’ houses. He hid in The Hague (in a basement). My grandfather (Leen Boender, my father’s dad), was a member of the resistance in Rotterdam. He helped Jews with false passports and food stamps (ration coupons?). Uncle Herbert lived in their house in 1943/45, and before that he he lived in a chicken house.

Rotterdam after the 1940 Blitz. Photo from Wikipedia.

Continue Reading

Mystery Hirschlands

1865 Emigrants

Our research left some loose ends, and raises the question about whether the Steinham Hirschlands are the only ones who adopted this name. We have two clues: one of a group of Baptisms near Berlin in the late 18th century and another of a group of Hirschlands who emigrated to the US in 1865. We can’t seem to trace either one to the Steinham family, which leads us to believe that the name may have been used by others. We are looking for answers. Continue Reading